Stories from the Italian Poets: With Lives of the Writers, Volume 1 - Leigh Hunt
Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22
Rispose Baldwin: Se il padre mio
Ci ha qui condotti come traditore,
S' i' posso oggi campar, pel nostro Iddio
Con questa spada passerogli il core:
Ma traditore, Orlando, non so io,
Ch' io t' ho seguito con perfetto amore:
Non mi potresti dir maggiore ingiuria.--
Poi si straccio la vesta con gran furia,
E disse: Io tornero ne la battaglia,
Poi che tu m' hai per traditore scorto:
Io non son traditor, se Dio mi vaglia:
Non mi vedrai piu oggi se non morto.
E in verso l'oste de' pagan si scaglia
Dicendo sempre: Tu m' hai fatto torto.
Orlando si pentea d'aver cio detto,
Che disperato vide il giovinetto.
Per la battaglia cornea Baldovino,
E riscontro quel crudel Mazzarigi,
E disse: Tu se' qui, can Saracino,
Per distrugger la gente di Parigi?
O marran rinnegato paterino,
Tu sarai presto giu ne' bassi Stigi:
E trasse con la spada in modo a questo,
Che lo mando dov' egli disse presto.
Orlando meets again with Baldwin, who has kept his word.
Orlando corse a le grida e 'l romore,
E trovo Baldovino il poveretto
Ch' era gia presso a l'ultime sue ore,
E da due lance avea passato il petto;
E disse. Or non son io piu traditore--
E cadde in terra morto cosi detto:
De la qual cosa duolsi Orlando forte,
E pianse esser cagion de la sua morte.
[Footnote 1: Si, the Italian _yes_. A similar territorial designation is
familiar to the reader in the word "Languedoc," meaning _langue d'oc_,
or tongue of Oc, which was the pronunciation of the _oui_ or _yes_ of
the French in that quarter.]
[Footnote 2: Alluding to the cruel stories in the mythology of Boeotia.]
[Footnote 3: The controversial character of Dante's genius, and the
discordant estimate formed of it in so many respects by different
writers, have already carried the author of this book so far beyond his
intended limits, that he is obliged to refer for evidence in the cases
of Ugolino and Francesca to Balbo, _Vita di Dante_ (Napoli, 1840), p.
33; and to Troya, _Del Vettro Allegorico di Dante_ (Firenze, _1826), pp.
28, 32, and 176.]
END OF VOL. I.