A » B » C » D » E
F » G » H » I » J
K » L » M » N » O
P » R » S » T
U » V » W » Z

- Links

Publishers Newswire Announced Today its Latest List of Books to Bookmark, for Q4/2008
REDONDO BEACH, Calif. -- Publishers Newswire, an online resource for small publishers, as well as lesser known and first-time book authors, has announced its latest quarterly 'Books to Bookmark' list, for Q4/2008. This list is a round-up of new and interesting books which are often missed due to not originating from big name authors, or major New York book publishing houses.

Book, 'Letters From Heroes', captures triumphs of the men and women who served in World War I and II
GILROY, Calif. -- The hardships, struggles, hopes and triumphs of the men and women who served in World War I and World War II is wonderfully captured in 'Letters From Heroes' (ISBN: 978-1-58909-570-0), by Edward T. Cook, a new book just published by Bookstand Publishing. This poignant collection of real letters from real servicemen allow the reader to see things through the eyes of these soldiers and understand their thoughts about war, training, sickness, the enemy and even their food.

In New Book, Mystery of the 6,000 Year Old Science and Art of Astrology Has Been Solved
SAN FRANCISCO, Calif. -- Author of the new book, ASTROMASKS (ISBN: 978-0-615-23386-4), Vijay Rishii Ph.D., announced today that his book reveals the secret code behind the ancient and controversial science of astrology. The author decodes astrology using a new concept of complementary pairs, and gives new meanings to the zodiac signs and their real connection to humans on earth, which has never been done before in the entire history of astrology.

Vergil - Tenney Frank

T >> Tenney Frank >> Vergil

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10


The poems of Gallus, if the Arcadian setting is real, were probably
written soon after Philippi. Vergil's _Eclogue_ of recognition may have
been composed not much later, for we have a right to assume that Vergil
would have had one of the first copies of Gallus' poems. If this be true,
the first and last few lines were fitted on later, when the whole book
was published, to adapt the poem for its honorable position at the close
of the volume.




XI

THE EVICTIONS


The first and ninth _Eclogues_, and only these, concern the confiscations
of land at Cremona and Mantua which threatened to deprive Vergil's father
of his estates and consequently the poet of his income. There seems to be
no way of deciding which is the earlier. Ancient commentators, following
the order of precedence, interpreted the ninth as an indication of a
second eviction, but there seems to be no sound reason for agreeing with
them, since they are entirely too literal in their inferences. Conington
sanely decides that only one eviction took place, and he places the ninth
before the first in order of time. He may be right. The two poems at any
rate belong to the early months of 41.

The obsequious scholiasts of the Empire have nowhere so thoroughly
exposed their own mode of thought as in their interpretations of these
two _Eclogues_. Knowing and caring little for the actual course of
events, having no comprehension of the institutions of an earlier day,
concerned only with extracting what is to them a dramatic story from
the _Eclogues_, they put all the historical characters into impossible
situations. The one thing of which they feel comfortably sure is that
every _Eclogue_ that mentions Pollio, Gallus and Alfenus Varus must have
been a "bread and butter" poem written in gratitude for value received.
Of the close literary associations of the time they seem to be unaware.
To suit such purposes Pollio[1] is at times made governor of Cisalpine
Gaul, and at times placed on the commission to colonize Cremona, Alfenus
is made Pollio's "successor" in a province that does not exist, and
Gallus is also made a colonial commissioner. If, however, we examine
these statements in the light of facts provided by independent sources we
shall find that the whole structure based upon the subjective inferences
of the scholiasts falls to the ground.

[Footnote 1: See Diehl, _Vitae Vergilianae_, pp. 51 ff.]

We must first follow Pollio's career through this period. When the
triumvirate was formed in 43, Pollio was made Antony's _legatus_ in
Cisalpine Gaul and promised the consulship for the year 40.[2] After
Philippi, however, in the autumn of 42, Cisalpine Gaul was declared
a part of Italy and, therefore, fell out of Pollio's control.[3]
Nevertheless, he was not deprived of a command for the year remaining
before his consulship (41 B.C.), but was permitted to withdraw to the
upper end of the Adriatic with his army of seven legions.[4] His duty was
doubtless to guard the low Venetian coast against the remnants of the
republican forces still on the high seas, and, if he had time, to subdue
the Illyrian tribes friendly to the republican cause.[5] During this
year, in which Octavian had to besiege Lucius Antony at Perusia, Pollio,
a legatus of Mark Antony, was naturally not on good terms with Octavian,
and could hardly have used any influence in behalf of Vergil or any one
else. After the Perusine war he joined Antony at Brundisium in the spring
of 40, and acted as his spokesman at the conference which led to the
momentous treaty of peace. We may, therefore, safely conclude that Pollio
was neither governor nor colonial commissioner in Cisalpine Gaul when
Cremona and Mantua were disturbed, nor could he have been on such terms
with Octavian as to use his influence in behalf of Vergil. The eighth and
fourth _Eclogues_ which do honor to him, seem to have nothing whatever
to do with material favors. They doubtless owe their origin to Pollio's
position as a poet, and Pollio's interest in young men of letters.

[Footnote 2: Appian, IV. 2 and V. 22.]

[Footnote 3: Appian, V. 3 and V. 22.]

[Footnote 4: Velleius Paterculus, II. 76.2; Macrobius, _Sat_. I. XI. 22]

[Footnote 5: A task which he performed in 39.]

With regard to Alfenus and Gallus, the scholiasts remained somewhat
nearer the truth, for they had at hand a speech of Callus criticizing the
former for his behavior at Mantua. By quoting the precise words of this
speech Servius[6] has provided us with a solid criterion for accepting
what is consistent in the statements of Vergil's earlier biographers and
eliminating some conjectures. The passage reads: "When ordered to leave
unoccupied a district of three miles outside the city, you included
within the district eight hundred paces of water which lies about the
walls." The passage, of course, shows that Alfenus was a commissioner on
the colonial board, as Servius says. It does not excuse Servius' error
of making Alfenus Pollio's successor as provincial governor[7] after
Cisalpine Gaul had become autonomous, nor does it imply that Alfenus had
in any manner been generous to Vergil or to any one else. In fact it
reveals Alfenus in the act of seizing an unreasonable amount of land.
Vergil,[8] of course, recognizes Alfenus' position as commissioner in his
ninth Eclogue where he promises him great glory if he will show mercy to
Mantua:

Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis ...

And Vergil's appeal to him was reasonable, since he, too, was a man of
literary ambitions.[9] But there is no proof that Alfenus gave ear to
his plea; at any rate the poet never mentions him again. Servius'
supposition that Alfenus had been of service to the poet[10] seems
to rest wholly on the mistaken idea that the sixth _Eclogue_ was
obsequiously addressed to him. As we have seen, however, Quintilius
Varus has a better claim to that poem.

[Footnote 6: Servius _Dan_. on _Ecl_. IX. 10; ex oratione Cornelii in
Alfenum. Cf. Kroll, in _Rhein. Museum_ 1909, 52.]

[Footnote 7: Servius _Dan_. on _Ecl_. VI. 6.]

[Footnote 8: Vergil, _Eclogue_ IX, 26-29.]

[Footnote 9: See _Suffenus and Alfenus, Classical Quarterly_, 1920, p.
160.]

[Footnote 10: On _Eclogue_. VI. 6.]

The quotation from the speech of Gallus also lends support to a statement
in Servius that Gallus had been assigned to the duty of exacting moneys
from cities which escaped confiscation.[11] For this we are duly
grateful. It indicates how Alfenus and Gallus came into conflict since
the latter's financial sphere would naturally be invaded if the former
seized exempted territory for the extension of his new colony of Cremona.
In such conditions we can realize that Gallus was, as a matter of course,
interested in saving Mantua from confiscation, and that in this effort
he may well have appealed to Octavian in Vergil's behalf. In fact his
interpretation of the three-mile exemption might actually have saved
Vergil's properties, which seem to have lain about that distance from the
city.[12]

[Footnote 11: Servius _Dan_. on _Ecl_. VI. 64.]

[Footnote 12: Vita Probiana, _milia passuum_ XXX is usually changed to
III on the basis of Donatus: _a Mantua non procul_.]

Again, however, there is little reason for the supposition that Vergil's
_Eclogues_ in honor of Gallus have any reference whatever to this affair.
The sixth followed the death of Siro, and the tenth seems to precede the
days of colonial disturbances, if it has reference to Gallus as a soldier
in Greece. If the sixth _Eclogue_ refers to Siro, as Servius holds, then
Vergil and Gallus had long been literary associates before the first and
ninth were written.

The student of Vergil who has once compared the statements of the
scholiasts with the historical facts at these few points, where they
run parallel, will have little patience with the petty gossip which was
elicited from the _Eclogues_. The story of Vergil's tiff with a soldier,
for example, is apparently an inference from Menalcas' experience in
_Eclogue_ IX. 15; but "Menalcas" appears in four other _Eclogues_ where
he cannot be Vergil. The poet indeed was at Naples, as the eighth
_Catalepton_ proves. The estate in danger is not his, but that of his
father, who presumably was the only man legally competent of action in
case of eviction. Vergil's poem, to be sure, is a plea for Mantua, but it
is clearly a plea for the whole town and not for his father alone. The
landmark of the low hills and the beeches up to which the property was
saved (IX.8) seems to be the limits of Mantua's boundaries, not of
Vergil's estates on the low river-plains. We need not then concern
ourselves in a Vergilian biography with the tale that Arrius or Clodius
or Claudius or Milienus Toro chased the poet into a coal-bin or ducked
him into the river.[13] The shepherds of the poem are typical characters
made to pass through the typical experiences of times of distress.

[Footnote 13: See Diehl, _Vitae Vergilianae_, p. 58.]

The first _Eclogue, Tityre tu_, is even more general than the ninth in
its application. Though, of course, it is meant to convey the poet's
thanks to Octavian for a favorable decree, it speaks for all the poor
peasants who have been saved. The aged slave, Tityrus, does not
represent Vergil's circumstances, but rather those of the servile
shepherd-tenants,[14] so numerous in Italy at this time. Such men, though
renters, could not legally own property, since they were slaves. But in
practice they were allowed and even encouraged to accumulate possessions
in the hope that they might some day buy their freedom, and with freedom
would naturally come citizenship and the full ownership of their
accumulations. Many of the poor peasants scattered through Italy were
_coloni_ of this type and they doubtless suffered severely in the
evictions. Tityrus is here pictured as going to the city to ask for his
liberty, which would in turn ensure the right of ownership. Such is the
allegory, simple and logical. It is only the old habit of confusing
Tityrus with Vergil which has obscured the meaning of the poem. However,
the real purpose of the poem lies in the second part where the poet
expresses his sympathy for the luckless ones that are being driven from
their homes; and that this represents a cry of the whole of Italy and
not alone of his home town is evident from the fact that he sets the
characters in typical shepherd country,[15] not in Mantuan scenery as in
the ninth. The plaint of Meliboeus for those who must leave their homes
to barbarians and migrate to Africa and Britain to begin life again is
so poignant that one wonders in what mood Octavian read it. "En quo
discordia cives produxit miseros!" was not very flattering to him.

[Footnote 14: See Leo, _Hermes_, 1903, p. 1 ff., questioned by Stampini,
_Le Bucoliche_,'3 1905, p. 93.]

[Footnote 15: Capua and Nuceria were two of the cities near Naples where
Vergil could see the work of eviction near at hand.]

The very deep sympathy of Vergil for the poor exiles rings also through
the _Dirae_, a very surprising poem which he wrote at this same time,
but on second thought suppressed. It has the bitterness of the first
_Eclogue_ without its grace and tactful beginning. The triumvirs were in
no mood to read a book of lamentations. "Honey on the rim" was Lucretius'
wise precept, and it was doubtless a prudent impulse that substituted
the _Eclogue_ for the "Curses." The former probably accomplished little
enough, the latter would not even have been read.

The _Dirae_ takes the form of a "cursing roundel," a form once employed
by Callimachus, who may have inherited it from the East. It calls down
heaven's wrath upon the confiscated lands in language as bitter as ever
Mt. Ebal heard: fire and flood over the crops, blight upon the fruit, and
pestilence upon the heartless barbarians who drive peaceful peasants into
exile.

The setting is once more that of the country about Naples, of the
Campanian hills and the sea coast, not that of Mantua.[16] It is
doubtless the miserable poor of Capua and Nuceria that Vergil
particularly has in mind. The singers are two slave-shepherds departing
from the lands of a master who has been dispossessed. The poem is
pervaded by a strong note of pity for the lovers of peace,--"pii cives,"
shall we say the "pacifists,"--who had been punished for refusing to
enlist in a civil war. A sympathy for them must have been deep in the
gentle philosopher of the garden:

O male deuoti, praetorum crimina, agelli![17]
Tuque inimica pii semper discordia ciuis.
Exsul ego indemnatus egens mea rura reliqui,
Miles ut accipiat funesti praemia belli.
Hinc ego de tumulo mea rura nouissima uisam,
Hinc ibo in siluas: obstabunt iam mihi colles,
Obstabunt montes, campos audire licebit.[18]

[Footnote 16: It is just possible that "Lycurgus" (l. 8) who is spoken of
as the author of the mischief is meant for Alfenus Varus, who boasted of
his knowledge of law. Horace lampoons him as _Alfenus vafer_.]

[Footnote 17:
Ye fields accursed for our statesmen's sins,
O Discord ever foe to men of peace,
In want, an exile, uncondemned, I yield
My lands, to pay the wages of a hell-born war.
Ere I go hence, one last look towards my fields,
Then to the woods I turn to close you out
From view, but ye shall hear my curses still.]

[Footnote 18: The _Lydia_ which comes in the MS. attached to the _Dirae_
is not Vergil's. Nor can it be the famous poem of that name written by
Valerius Cato, despite the opinion of Lindsay, _Class. Review_, 1918, p.
62. It is too slight and ineffectual to be identified with that work.
The poem abounds with conceits that a neurotic and sentimental pupil of
Propertius--not too well practiced in verse writing--would be likely to
cull from his master.]

For Vergil there was henceforth no joy in war or the fruits of war. His
devotion to Julius Caesar had been unquestioned, and Octavian, when he
proved himself a worthy successor and established peace, inherited that
devotion. But for the patriots who had fought the losing battle he had
only a heart full of pity.

Ne pueri ne tanta animis adsuescite bella,
Neu patriae validos in viscera vertite viris;
Tuque prior, tu parce, genus qui ducis Olympo,
Projice tela manu, sanguis meus!




XII

POLLIO


We come finally to the two _Eclogues_ addressed to Asinius Pollio. This
remarkable man was only six years older than Vergil, but he was just old
enough to become a member of Caesar's staff, an experience that matured
men quickly. To Vergil he seemed to be a link with the last great
generation of the Republic. That Catullus had mentioned him gracefully
in a poem, and Cinna had written him a _propempticon_, that Caesar had
spoken to him on the fateful night at the Rubicon, and that he had been
one of Cicero's correspondents, placed him on a very high pedestal in
the eyes of the studious poet still groping his way. It may well be that
Gallus was the tie that connected Pollio and Vergil, for we find in a
letter of Pollio's to Cicero that the former while campaigning in Spain
was in the habit of exchanging literary chitchat with Gallus. That was in
the spring of 43, at the very time doubtless when Pollio--as young men
then did--spent his leisure moments between battles in writing tragedies.
Vergil in his eighth Eclogue, perhaps with over-generous praise, compares
these plays with those of Sophocles.

This _Eclogue_ presents one of the most striking studies in primitive
custom that Latin poetry has produced, a bit of realism suffused with a
romantic pastoral atmosphere. The first shepherd's song is of unrequited
love cherished from boyhood for a maiden who has now chosen a worthless
rival. The second is a song sung while a deserted shepherdess performs
with scrupulous precision the magic rites which are to bring her
faithless lover back to her. There are reminiscences of Theocritus of
course, any edition of the _Eclogues_ will give them in full, but Vergil,
so long as he lived at Naples, did not have to go to Sicilian books for
these details. He who knows the social customs of Campania, the magical
charms scribbled on the walls of Pompeii, the deadly curses scratched on
enduring metal by forlorn lovers,--curses hidden beneath the threshold
or hearthstone of the rival to blight her cheeks and wrinkle her silly
face,--knows very well that such folks are the very singers that Vergil
might meet in his walks about the hills of the golden bay.

The eighth _Eclogue_ claims to have been written at the invitation of
Pollio, who had apparently learned thus early that Vergil was a
poet worth encouraging. That the poem has nothing to do with the
confiscations, in so far at least as we are able to understand the
historical situation, has been suggested above. It is usually dated in
the year of Pollio's Albanian campaign in 39, that is a year after his
consulship. Should it not rather be placed two years earlier when Pollio
had given up the Cisalpine province and withdrawn to the upper Adriatic
coast preparatory to proceeding on Antony's orders against the Illyrian
rebels? In the spring of 41 Pollio camped near the Timavus, mentioned in
line 6; two years later the natural route for him to take from Rome would
be via Brundisium and Dyrrhachium.[1] The point is of little interest
except in so far as the date of the poem aids us in tracing Pollio's
influence upon the poet, and in arranging the _Eclogues_ in their
chronological sequence.

[Footnote 1: Antony's province did not extend beyond Scodra; the roads
down the Illyrian mountain from Trieste were not easy for an army to
travel; if the _Eclogues_ were composed in three years (Donatus) the year
39 is too late. Finally, Vellius, II, 76.2, makes it plain that in 41
Pollio remained in Venetia contrary to orders. He had apparently been
ordered to proceed into Illyria at that time.]

Finally, we have the famous "Messianic" _Eclogue_, the fourth, which was
addressed to Pollio during his consulship. By its fortuitous resemblance
to the prophetic literature of the Bible, it came at one time to be the
best known poem in Latin, and elevated its author to the position of
an arch-magician in the medieval world. Indeed, this poem was largely
influential in saving the rest of Vergil's works from the oblivion to
which the dark ages consigned at least nine-tenths of Latin literature.

The poem was written soon after the peace of Brundisium--in the
consummation of which Pollio had had a large share--when all of Italy was
exulting in its escape from another impending civil war. Its immediate
purpose was to give adequate expression to this joy and hope at once in
an abiding record that the Romans and the rulers of Rome might read and
not forget. Its form seems to have been conditioned largely by a strange
allegorical poem written just before the peace by a still unknown poet.
The poet was Horace, who in the sixteenth epode had candidly expressed
the fears of Roman republicans for Rome's capacity to survive. Horace had
boldly asked the question whether after all it was not the duty of those
who still loved liberty to abandon the land of endless warfare, and found
a new home in the far west--a land which still preserved the simple
virtues of the "Golden Age." Vergil's enthusiasm for the new peace
expresses itself as an answer to Horace:[2] the "Golden Age" need not be
sought for elsewhere; in the new era of peace now inaugurated by Octavian
the Virgin Justice shall return to Italy and the Golden Age shall come
to this generation on Italian soil. Vergil, however, introduces a new
"messianic" element into the symbolism of his poem, for he measures the
progress of the new era by the stages in the growth of a child who is
destined finally to bring the prophecy to fulfillment. This happy idea
may well have been suggested by table talks with Philodemus or Siro, who
must at times have recalled stories of savior-princes that they had heard
in their youth in the East. The oppressed Orient was full of prophetic
utterances promising the return of independence and prosperity under the
leadership of some long-hoped-for worthy prince of the tediously unworthy
reigning dynasties. Indeed, since Philodemus grew to boyhood at Gadara
under Jewish rule he could hardly have escaped the knowledge of the very
definite Messianic hopes of the Hebrew people. It may well be, therefore,
that a stray image whose ultimate source was none other than Isaiah came
in this indirect fashion into Vergil's poem, and that the monks of the
dark ages guessed better than they knew.

[Footnote 2: Sellar, _Horace and the Elegiac Poets_, p. 123. Ramsay,
quoted by W. Warde Fowler, _Vergil's Messianic Eclogue_, p, 54.]

To attempt to identify Vergil's child with a definite person would be a
futile effort to analyze poetic allegory. Contemporary readers doubtless
supposed that since the Republic was dead, the successor to power after
the death of Octavius and Antony would naturally be a son of one of
these.

The settlements of the year were sealed by two marriages, that of
Octavian to Scribonia and that of Octavian's sister to Antony. It was
enough that some prince worthy of leadership could naturally be expected
from these dynastic marriages, and that in either case it would be a
child of Octavian's house.[3] Thus far his readers might let their
imagination range; what actually happened afterwards through a series of
evil fortunes has, of course, nothing to do with the question. Pollio is
obviously addressed as the consul whose year marked the peace which all
the world hoped and prayed would be lasting.

[Footnote 3: See _Class. Phil_. XI, 334.]

We have now reviewed the circumstances which called forth the _Eclogues_.
They seem, as Donatus says, to have been written within a period of three
years. The second, third, seventh and sixth apparently fall within the
year 42, the tenth, fifth, eighth, ninth and first in the year 41, while
the _Pollio_ certainly belongs to the year 40, when Vergil became thirty
years of age. The writing of these poems had called the poet more and
more away from philosophy and brought him into closer touch with the
sufferings and experiences of his own people. He had found a theme after
his own heart, and with the theme had come a style and expression
that fitted his genius. He abandoned Hellenistic conceits with their
prettiness of sentiment, attained an easy modulation of line readily
responding to a variety of emotions, learned the dignity of his own
language as he acquired a deeper sympathy for the sufferings of his own
people. There is a new note, as there is a new rhythm in:

_Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo_.




XIII

THE CIRCLE OF MAECENAS


Julius Caesar had learned from bitter experience that poets were
dangerous enemies. Cicero's innuendoes were disagreeable enough but they
might be forgotten. When, however, Catullus and Calvus put them into
biting epigrams there was no forgetting. This was doubtless Caesar's
chief reason for his constant endeavor to win the goodwill of the young
poets, and he ultimately did win that of Calvus and Catullus. Whether
Octavian, and his sage adviser Maecenas, acted from the same motive we
do not know, though they too had seen in Vergil's epigrams on Antony's
creatures, and in Horace's sixteenth epode that the poets of the new
generation seemed likely to give effective expression to political
sentiments. At any rate, the new court at Rome began very soon to make
generous overtures to the literary men of the day.

Pollio, Octavian's senior by many years, and of noble family, could
hardly be approached. Though gradually drawing away from Antony, he
had so closely associated himself with this brilliant companion of his
Gallic-war days, that he preferred not to take a subordinate place at the
Roman court. Messalla, who had entered the service of Antony, was also
out of reach. There remained the brilliant circle of young men at Naples,
men whose names occurred in the dedications of Philodemus' lectures:
Vergil, Varius, Plotius and Quintilius Varus, three of whom at least were
from the north and would naturally be inclined to look upon Octavian with
sympathy.

Varius had already written his epic _De Morte_ which seems to have
mourned Caesar's death, and, though in hidden language, he had alluded
bitterly to Antony's usurpations in the year that followed the murder.
Before Vergil's epic appeared it was Varius who was always considered the
epic poet of the group. Of Plotius Tucca we know little except that he is
called a poet, was a constant member of the circle, and with Varius
the literary executor who published Vergil's works after his death.
Quintilius Varus had, like Varius, come from Cremona, known Catullus
intimately, and, if we accept the view of Servius for the sixth
_Eclogue_, had been Vergil's most devoted companion in Siro's school. He
also took some part in the civil wars, and came to be looked upon as
a very firm supporter of sound literary standards.[1] Horace's _Ouis
desiderio_, shows that Varus was one of Vergil's most devoted friends.


Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10